• <samp id="pzjig"></samp>
    1. 路林地名考翩翩白鹭何处寻后续报道
      镇海藏书家夤夜查方志
      从南宋开庆四明续志明成化宁波郡志等九本方志中找到路林地名变迁线索
      2019-2-28 11:00:27 来源:镇海新闻网点击:

      图为提供各种佐证的方志影印件

      镇海新闻网讯记者陈饰本网2月20日刊登路林地名考翩翩白鹭何处寻一文后引发了镇海藏书家王雷的兴趣当天他夤夜翻查方志从南宋开庆四明续志成化宁波郡志嘉靖定海县志等9本方志中找到了该村在不同年代方志中的记录厘清了从路林到鹭林的地名演化线索

      王雷表示最早在南宋开庆四明续志中明确出现路林的地名书中提到该村的原文为沿江自招宝山至府成五铺马阻汇?#23478;?#21313;里至路林杨再八太家前一铺路林?#23478;?#21313;二里至白沙王太家前一铺按成书年代排列随后为明成化宁波郡志在定海县的乡村篇中有孔浦村路林村古南村沙北村的记录第三本是明嘉靖定海县志在村一节中关于东管乡西管乡的记载中含有孔浦路林等地名这些记载的准确性毋庸置疑随后清康熙版定海县志雍正年间曹秉仁所著宁波府志中均记为路林

      乾隆年间方志中记载的则是鹭林的地名如乾隆版镇海县志同样提到西管乡写到四?#23478;?#22270;鹭林外吴同时期陈景沛编撰镇海县志备修一文中则是路林鹭林共存一说孔浦村路林村位于四都另一说四?#23478;?#22270;鹭林白龙王庙外吴

      王雷推测这两个地名共存的原因可能是当时正处于演变阶段两个名称互通互用

      再往后留存下来的方志如光绪版镇海县志则多数为鹭林该书中有四?#23478;?#22270;鹭林案嘉靖志作路林的记载

      到新中国成立后1957的宁波大众刊登的新闻还是写为鹭林1960年代时又被简化成路林了关键是路林因为什么原因而演变为鹭林这个考证就有点意思了王雷说他根据自己点校的?#28304;?#35799;话认为当地附近曾有一个鸬鹚村可以推想该地濒临甬江沿岸潮湿温暖多鸟类所以乡间文人把路字雅化写成鹭字这种推想应该是合理的

      在地名的发展中也并不总会只按?#25214;?#20010;固定词书写常有其他习惯写法并存?#21335;?#35937;王雷?#24535;?#20363;说如方志中提到?#32622;?#27743;另有写成隩猛江的隩的意思是指?#24433;?#24367;曲的地方拗是镇海土音演化意思同隩差不多

      关于辂林二字的说法王雷也提出了自己的见解屠本畯所作的甬东江北歌中首次出现了辂林字样待后世为文人张懋?#26377;?#20837;?#28304;?#35799;话时已演变为辂临辂林的出现也许有各种原因王雷说初步检索后发现辂路两字通假所以辂林即路林此外在古籍刊刻流传中经常会有舛错辂路两字的?#20013;?#30456;近也可能是刊刻时出错他认为?#28304;?#35799;话中辂林又作辂临也代表了民间广为流传的一种说法

      不是所有的史实都能得到真实的还原所以从某种意义上说考证的过程也是历史的一种还原王雷说在他看来存疑的历史记载正是可以做学问之处

      编辑杨东

      关注镇海发布公众号

      关注望潮自媒体

      相关新闻
      镇海藏书家夤夜查方志 找到路林地名变迁线索
      镇海新闻网 2019-2-28 11:00:27

      图为提供各种佐证的方志影印件

      镇海新闻网讯记者陈饰本网2月20日刊登路林地名考翩翩白鹭何处寻一文后引发了镇海藏书家王雷的兴趣当天他夤夜翻查方志从南宋开庆四明续志成化宁波郡志嘉靖定海县志等9本方志中找到了该村在不同年代方志中的记录厘清了从路林到鹭林的地名演化线索

      王雷表示最早在南宋开庆四明续志中明确出现路林的地名书中提到该村的原文为沿江自招宝山至府成五铺马阻汇?#23478;?#21313;里至路林杨再八太家前一铺路林?#23478;?#21313;二里至白沙王太家前一铺按成书年代排列随后为明成化宁波郡志在定海县的乡村篇中有孔浦村路林村古南村沙北村的记录第三本是明嘉靖定海县志在村一节中关于东管乡西管乡的记载中含有孔浦路林等地名这些记载的准确性毋庸置疑随后清康熙版定海县志雍正年间曹秉仁所著宁波府志中均记为路林

      乾隆年间方志中记载的则是鹭林的地名如乾隆版镇海县志同样提到西管乡写到四?#23478;?#22270;鹭林外吴同时期陈景沛编撰镇海县志备修一文中则是路林鹭林共存一说孔浦村路林村位于四都另一说四?#23478;?#22270;鹭林白龙王庙外吴

      王雷推测这两个地名共存的原因可能是当时正处于演变阶段两个名称互通互用

      再往后留存下来的方志如光绪版镇海县志则多数为鹭林该书中有四?#23478;?#22270;鹭林案嘉靖志作路林的记载

      到新中国成立后1957的宁波大众刊登的新闻还是写为鹭林1960年代时又被简化成路林了关键是路林因为什么原因而演变为鹭林这个考证就有点意思了王雷说他根据自己点校的?#28304;?#35799;话认为当地附近曾有一个鸬鹚村可以推想该地濒临甬江沿岸潮湿温暖多鸟类所以乡间文人把路字雅化写成鹭字这种推想应该是合理的

      在地名的发展中也并不总会只按?#25214;?#20010;固定词书写常有其他习惯写法并存?#21335;?#35937;王雷?#24535;?#20363;说如方志中提到?#32622;?#27743;另有写成隩猛江的隩的意思是指?#24433;?#24367;曲的地方拗是镇海土音演化意思同隩差不多

      关于辂林二字的说法王雷也提出了自己的见解屠本畯所作的甬东江北歌中首次出现了辂林字样待后世为文人张懋?#26377;?#20837;?#28304;?#35799;话时已演变为辂临辂林的出现也许有各种原因王雷说初步检索后发现辂路两字通假所以辂林即路林此外在古籍刊刻流传中经常会有舛错辂路两字的?#20013;?#30456;近也可能是刊刻时出错他认为?#28304;?#35799;话中辂林又作辂临也代表了民间广为流传的一种说法

      不是所有的史实都能得到真实的还原所以从某种意义上说考证的过程也是历史的一种还原王雷说在他看来存疑的历史记载正是可以做学问之处

      广告

      相关新闻
      35ѡ7淨

    2. <samp id="pzjig"></samp>
      1. <samp id="pzjig"></samp>